6 Poemas de Chrystos

I walk in the history of my people

There are women locked in my joints

for refusing to speak to the police

My red blood full of those arrested in flight shot

My tendons stretched brittle with anger 

do not look like white roots ofpeace

In my marrow are hungry faces

who live on land the whites don’t want

In my marrow women who walk 5 miles every day for water
In my marrow the swollen hands of my people who are not allowed

to hunt

to move

to be


In the sdirs of my knees you can see

children tom from their families

bludgeoned into government schools

You can see through the pins in my bones

that we are prisoners ofa long war

My knee is so badly wounded no one will look at it

 The pus ofthe past oozes from every pore

This infection has gone on for at least 300 years

Our sacred beliefs have been made into pencils

names of cities gas stations

My knee is wounded so badly that I limp constantly

Anger is my crutch  I hold myself upright with it 

My knee is wounded

 see

How I Am Still Walking

Camino entre la historia de mi pueblo


Hay mujeres encerradas en mis nudillos

por haberse negado a hablar a la policía

Mi sangre roja llena de esas

arrestadas, escapadas, balaceadas

Mis tendones estirados frágiles del coraje

no se miran como las raíces blancas de la paz

En mi médula hay caras hambrientas que viven

en los terrenos que los blancos no quieren

En mi médula hay mujeres que buscan el agua

por 5 millas todos los días

En mi médula llevo las caras hinchadas de mi pueblo prohibido

a cazar
a moverse
a ser

4 Cuentos de Rosario Castellanos

¡Qué frías son las mañanas en Ciudad Real! La neblina lo cubre todo. De puntos invisibles surgen las campanadas de la misa primera, los chirridos de portones que se abren, el jadeo de molinos que empiezan a trabajar.

Envuelta en los pliegues de su chal negro Modesta Gómez caminaba, tiritando.… Leer más

9 Poemas de Sebastián Waldo

Las esquivas palabras

La escarcha trepa por los tejados

como la mirada ascendente de la luna.

Horas de silencio junto al susurro de la estufa.

Pienso en un poema que me gustaría escribirte,

pero las palabras adecuadas

se ocultan tras absurdos trabalenguas.

Tal vez

Tal vez no queda nada que decir,

tal vez debemos irnos al país sin memoria

donde huyeron las horas

dispersas como puñados de arena.… Leer más

3 Poemas de Cherríe Moraga

For the color of my Mother

I am a white girl gone brown to the

blood color of my mother

speaking for her through the unnamed

part of the mouth the wide-arched

muzzle of brown women

at two

my upper lip split open

clear to the tip of my nose

it spilled forth a cry that would not

yield

that travelled down six floors of

hospital

where doctors wound me into white

bandages

only the screaming mouth exposed

the gash sewn back into a snarl

would last for years

I am a white girl gone brown to the

blood color of my mother speaking for

her

at five,

her mouth pressed into a seam

a fine blue child’s line drawn across her

face

her mouth, pressed into mouthing

english

mouthing yes yes yes

mouthing stoop lift carry

(sweating wet sighs into the field

her red bandana comes loose from

under the huge brimmed hat

moving across her upper lip)

at fourteen, her mouth

painted, the ends drawn up

the mole in the corner colored in darker

larger mouthing yes

she praying no no no

lips pursed and moving

at forty-five, her mouth

bleeding into her stomach

the hole gaping growing redder

deepening with my father’s pallor

finally stitched shut from hip to

breastbone

an inverted V

Vera

Elvira

I am a white girl gone brown to the

blood color of my mother speaking for

her

as it should be dark women come to me

sitting in circles I pass through their

hands

the head of my mother painted in clay

colors

touching each carved feature swollen

eyes and mouth

they understand the explosion the

splitting open contained within the

fixed expression

they cradle her silence

nodding to me

De: MORAGA,C.,&ANZALDÚA,… Leer más

15 Poemas de Rosabetty Muñoz

Oveja Anciana

Puedo decir

que he gozado mis días largamente.

He comido, bebido y bailado

sin desperdiciar minuto.

Estaré lista cuando llegue el día.

Fui feliz.

Eso es todo.… Leer más

10 Poemas de Elvira Hernández


Come moscas cuando tiene hambre la Bandera de Chile

en boca cerrada no entran balas

se calla

allá arriba en su mástil

***

La Bandera de Chile es usada de mordaza

y por eso seguramente por eso

nadie dice nada

De: La bandera de Chile(1981)

Restos

¿Encontraremos los pelos de la vergüenza
las escamas óseas de una verdad agrietada
la vértebra de nuestra historia?… Leer más

10 Poemas de Marie Gouiric

Organismo

Llegabas a las diez
la mesa estaba puesta.
En el tendal se agitaba
nuestra ropa limpia.
Hablabamos de Kristina
y del campo. Te servía más.

De postre mandarinas.

El médico dice: -Sus pulmones
ya no funcionan-.
Como mucho le dan dos años, 
lo que viven las endorfinas
en el cerebro de los enamorados.… Leer más

 15 Poemas de Miyó Vestrini

Los pétalos marchitos de la tía,
el impermeable del abuelo en la perchera,
fantasmas acorralándose en los espejos,
memoria de barajitas,
todavía dices estar triste por eso,
sueño descomunal de una infancia
que va y viene
como pájaro de mal agüero.
Pasó el momento de llorar recordando
              el suave olor invernal del Hudson,
y los galopes,
a toda carrera,
hacia el final de la vía Cavour,
Roma,
primavera,
estallante nostalgia,
acecho desde el sur,
torbellino subterráneo de ciertas playas del norte.… Leer más

9 Poemas y dos cartas de Lil Milagro

Yo quiero ir a París

Tengo 19 años

y quiero ir a París….

ver mi rostro en El Sena,

rezar en Notre-Dame,

conocer las costumbres de París.

Cierto,

que tengo casa

en este pueblo de San Salvador,

pero casas y pueblo,

se le vuelven pequeños

a la desmesurada dimensión

que toman mis ideas,

y aunque ya sé

que sobre El Sena

no corre más que agua

que París es también,

una continuación

de casas y de pueblos,

donde los hombres ríen,

sueñan, duermen y caminan,

yo quiero ir a París.… Leer más

8 Poemas de Hebert Abimorad


A la vuelta de la esquina/me afirmaste con seguridad/pero no te encuentro/

rastreo como un perro / 

sólo descubro árboles

***

Un aplauso / dolor de manos / vibración / que escapa y cubre el recinto /                                          se suspende como un pájaro muerto / sin alas /                                                                                                                                                                   y cae

***


Las veces que me acosté temprano / mientras la fiesta continuaba / sentí la

necesidad de guardar los residuos de felicidad que pudieron suceder /                                                                                 

es mi rincón protegido

***

Es el aire que te abraza / y te sigue a todas partes / te complace con una sonrisa

de primavera / todo cambia / un hilo de viento se extiende y se retuerce / 

es cordel grueso como un temporal / 

y ya no eres feliz

***

Un mar de delirios / acompaña al perseguidor / en busca del robo de su

corazón/ en esa confusión / extraviado / descansa en un árbol muerto / en el

bosque /

cuando todo está perdido

***

Lo que quiere ser a nadie le interesa / no ocupa ese lugar de esperanza /

algo que no es importante / al fin me dijo su secreto / 

quiso ser pájaro 

***

La inmortalidad es endeble /  el laurel que la rodea es sólo un adorno / 

comida de gusanos

***

La luz alumbra al amor y al odio / en penumbras utilizas la acción / 

la oscuridad es sinónimo de muerte  /  

los sentimientos vislumbran                                                                                                                  

***

Poemas incluidos en «En la plaza 33, 33 días, 33 minutos, 33 poemas frugálicos»

Hebert Abimorad (Montevideo, Uruguay, 17 de marzo de 1946).… Leer más

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑

×