Poemas de Radovan Ivšić

Narciso


I

la noche inunda a narciso 
               con tufos de peces
               las ramas de los sueños en los párpados de 
                                                                      [la floresta 
                                                                      de la 
                                                      rama húmeda
                                            y viento verde 

la noche camina vestida de dedos soñolientos 
               escalofríos en las hojas 
               el rápido nacimiento de las piedras

el aullido nocturno con eco de camaleones
               donde narciso bucea más allá de los tufos 
                                                                              [de peces

piedra en la piedra en la noche húmeda en la 
                                                                           [piedra 
               enjambre donde la oscuridad se separa y 
                                                                           [se aleja

narciso avanza
               mueve el cubrecama de las sombras
               escucha el miedo de los escogidos
               entierra el viento
               y un árbol adormecido 


II

el silencio se insinúa
dentro de la lengua del tiempo
               de un niño de otro tiempo
el corte en la visita de las sombras
               río orilla de otro río
               margen de sí mismo
un espejo se desagua en el mar

embarcada en el fuego en forma de secreto
               toca los hombros de narciso

un rosario de miedos asegura un cuerpo de 
                                                                [voces antiguas
una serpiente ciega corre dentro de sus venas
               una estrella se hace piedra

narciso dentro del árbol del olvido
               sus pies son las raíces del árbol
                              sumergido en el sueño de otro

el tiempo funeral sin huesos


Meteoros

Sombría, ella está en el vacío.… Leer más

9 Poemas y un Cuento de Joaquim M. Machado de Assis

Vousqui des combats du coeur n’aimez que la victoireet

qui revëz d’amour, comme on rève de glore

l’oeil fier et non voilé des pleurs…

George Farcy

Erro

Erro é teu. Amei-te um dia 

Com esse amor passageiro 

Que nasce na fantasia 

E não chega ao coração; 

Não foi amor, foi apenas 

Uma ligeira impressão; 

Um querer indiferente, 

Em tua presença, vivo, 

Morto, se estavas ausente

E se ora me vês esquivo,

se, como outrora, não vês

meus incensos de poeta

ir eu queimar a teus pés,

é que, -como obra de um dia,

passou-me essa fantasia.… Leer más

7 Poemas de Václav Hrabě

Prólogo

Señores

siempre descreídos y despectivos

haciendo ramos de flores con vuestras tristezas​​ 

ya sabéis la vida de memoria

tan bien como los versos de vuestros amigos refinados

os aviso

 no brindo

​​ a vuestra salud

Chulos de poesía

Catadores de metáforas

No es para vosotros

lo que articulo

Es para la gente real que conozco

para la que me pongo

​​ ridículo

Son versos para el obrero Pedro

que me enseñó a manejar la pala

y a compartir pan y cigarrillos

Es para mi abuelo, el socialista,

que​​ ni al morir era devoto

Es para recordar​​ a​​ mi tía

que esperó

siete años de sol a sol
a​​ que su marido volviera​​ del frente

Es para el ucraniano que​​ me dijo que las guerras

      no tienen por qué ser

Es para esta chica loca por la que aprendí ​​ 

a tocar jazz

a vagar de noche a no estar contento a no tener paz

Es para el obrero Albertin Lo veo como hoy

dice: Nunca te acuestes con una chica que no te guste

Es para el Maestro de la pescadería​​ que​​ conoció​​ París

a Joséphine Baker

y al hambre

Es para Miles Davis y para la noche en la que por primera vez oí

esa​​ trompeta llena de sollozos

Es para el vendedor de refrescos rojos y amarillos​​ 

en un quiosco en Praga

Es para la mujer hermosa

que de niña estuvo en Ravensbrück

y para sus arrugas prematuras

Es para un pintor sus payasos y artistas

     vestidas en negro

Es para los obreros pavimentando la calle de mi amor

Es para el vendedor ciego de periódicos en la galería

Es para las chicas bailando charleston en el sótano

Es para Karel el de los perritos y su brazo pudriéndose cerca de Madrid

Es para Modigliani y Parker, ambos murieron pobres

Es para Fidel que​​ dijo:​​ La democracia 

​​ le entrega armas a la mayoría

Es para el rojo​​ asesinado​​ el 10 de mayo

    de​​ mil novecientos cuarenta y cinco​​ 

y para la chica rubia que nunca volverá

     de tanta distancia

Es para todos​​ aquellos​​ que en las manos llevan​​ 

el mundo

este bonito loco

y único

y le ayudan avanzar a pesar de las maldiciones de los papas y los escupitajos

de ladrones

a pesar de las democracias compadreras

las pestes

y las guerras

Version de Alžběta Vítková

Václav y su esposa Olga el día de su boda, febrero de 1962

Un poema corto sobre Praga

Por el aro ardiente del sol saltan los perros entrenados

de mis pensamientos

En el Puente de Carlos los legionarios barrocos se aburren​​ 

y el agua abajo​​ 

sudada con espuma en la boca se va​​ 

y se vuelve

atrás

como trigo verde cuando hace viento

El agua se vuelve

se vuelve ardiente, amores lanzados al mundo como bumeranes

Pero mi sueño desde la noche de hoy nunca volverá

y nunca oiré de nuevo La Internacional

como en el funeral

del poeta que la transponía en cada línea

en inusual​​ tonalidad

Volverán a pasar

veranos e inviernos

el​​ zureo​​ de​​ las​​ palomas

y la tristeza de​​ los​​ amantes

volverá​​ el​​ eco​​ de​​ las campanas de Roma​​ 

y nuestra vida

Mi sueño nunca volverá

La Internacional en la tumba del poeta

Volverá

la vida el agua abajo

Václav Hrabě en 1963

Noche en Praga

Noche en  Praga
bajo las estrellas
los copos de nieve parecen otras estrellas
en una habitación
“la nube en pantalones” *
el humo trotamundos de un cigarro
una canilla que gotea

Noche en Praga
bajo las estrellas
los copos de nieve parecen otras estrellas
en una habitación
los dedos libres  de un saxofonista
el humo trotamundos de un cigarro
y la hora del conjuro  en el Reduta*

Noche en Praga
bajo las estrellas
los copos de nieve parecen otras estrellas
bostezan  las estatuas del puente
y marchando los soldados marchan
y van refugiados sin refugio
y van  pasos  furtivos y es noche

JAZZ

*Reduta: club de jazz legendario fundado en 1958.… Leer más

12 Poemas de Salvador Amor

Colibrí

Vuelo bajo vengo como el viento

Ligero y si nada de equipaje

Soy la voz que truena fuerte

En lo oscuro de la tarde

Cuando arden las montañas 

de calor.

Me deslizo suave entre las hojas

Esquivando entre matojos la jauría

La frenética escapada

En el medio de la huida

En el sálvese quien pueda

de vivir.… Leer más

15 Poemas de Ryōkan 良寛

あけ窓のむかしをしのぶすぐれ夢

ake mado no / mukashi o shinobu / sugure yume

Ventana abierta:

el pasado regresa.

¡Mejor que un sueño!

(Trad. de Teresa Herrero y Jesús Munárriz)

***

秋ひよりせむ羽すずめのはをとかな 秋日和千羽雀の羽音かな

aki hiyori / senba suzume no / haoto kana

Otoño claro,

millares de gorriones,

ruido de alas.

(Trad. de Teresa Herrero y Jesús Munárriz)

***

昼顔やとちらの露の情やら

hirugao ya / dochira no tsuyu no / nasake yara ¡Las campanillas

cuando cae el rocío

cómo conmueven!… Leer más

13 Poemas de Javier Claure Covarrubias

Mis abuelos

Mi abuelo
era un hombre noble de ternos oscuros
y sombrero borsalino
escuchaba misa los domingos
en la Semana Santa de nazarenos
hacía brillar el metal de su crucifijo
y limpiaba el cuerpo de Cristo
con algodón bendecido y alcohol blanco.

Mi abuela
era esa mujer
de manos prodigiosas
su tacto relucía
en las tareas del hogar
imploraba al Espíritu Santo 
y a las almas benditas en sus plegarias
nunca declaró desierto a su casa
y protegía a sus hijas
con ese amor
que solo las madres pueden dar.… Leer más

8 Poemas de William S. Burroughs

Thanksgiving Prayer (Oración De Acción De Gracias)

Para John Dillinger

con la esperanza de que siga vivo.

28 de noviembre de 1986. Día de acción de gracias.

Gracias por el pavo y las palomas,
destinados a ser cagados a través de las tripas de los americanos.

Gracias por todo un continente que hemos saqueado y envenenado.… Leer más

12 Poemas de Antonio Gómez

Disfrazar la realidad
hasta creerla.
Aceptar sus trampas,
sus silencios,
sus lágrimas.
Ignorar cerrojos.
Asumir espejos
y espejismos.
Misión de todos es
perpetuar
esta parodia.

Antonio Gómez y Corpá en el pub Alcandoria, Mérida.

Los sueños hoy
respiran
y piden consistencia.
Hablar de sentimientos
no resulta gratuito
y lo que duele
me transforma.… Leer más

11 Poemas de Eugénio de Andrade

As maçãs

da alma só sei o que sabe o corpo:

onde a esperança e graça

aspiram ao ardor

da chama é a morada do homem.

Vê como arden as maçãs

na frágil luz de inverno.

Uma casa devia ser

Assim: brillar ao crepúsculo

sem usura nem vileza

com as maçãs por companhia.… Leer más

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑

×