
El profesor Pablo Beneito, presidente de la sociedad MIAS-Latina ofreció el 9 de febrero de 2015 esta conferencia inaugural en Casa Árabe, que marca el comienzo del 850 aniversario de Ibn Arabi.
https://canal.uned.es/video/5a6f95a3b1111fc5248b47f4
Poiesis/ποίησις,manifestación de la belleza por medio de la palabra

El profesor Pablo Beneito, presidente de la sociedad MIAS-Latina ofreció el 9 de febrero de 2015 esta conferencia inaugural en Casa Árabe, que marca el comienzo del 850 aniversario de Ibn Arabi.
https://canal.uned.es/video/5a6f95a3b1111fc5248b47f4

El gran George Moustaki en español. Album Le Meteque
Temas : Le Métèque (El Extranjero) 0:00 Joseph (José) 2:27 Gaspard (Gaspar) 4:52 Voyage (Viaje) 7:40 Le Temps De Vivre (El Tiempo de Vivir) 9:53 La Carte Du Tendre (El Mapa de la Ternura) 13:11 Ma Solitude (Mi Soledad) 16:10 Il Est Trop Tard (Es Demasiado Tarde) 19:06
Georges Moustaki actua en directo en el programa de TVE «A media voz» del año 1989, y de paso conversa con Oscar Ladoire y el Gran Wyoming.… Leer más
Monográfico sobre la poeta española que incluye la recitación de algunos de sus poemas. Rtve.es.
José María Iñigo entrevista A Gloria Fuertes en el programa de TVE «ESTUDIO ABIERTO» emitido el 6 de abril de 1983
1993. Gloria Fuertes, poeta y escritora, es entrevistada en Málaga por Domi del Postigo quien lee una breve biografía.… Leer más
Adrienne Rich en el festival ChilePoesía, realizado en Chile en el año 2001
Dedication – Poem by Adrienne Cecile Rich, recorded in Madison, WI on April 23rd, 1997
Calle Visión – A poem by Adrienne Cecile Rich, recorded in Madison, WI on April 23rd, 1997.
Enlaces de interés :
https://poetryalquimia.org/2016/05/16/15-poemas-de-adrienne-rich/
Pequeña biografia de la maravillosa poeta Alejandra Pizarnik.
Sacerdotisa de la ironía, de la carcajada, el Rimbaud de hispanoamerica, la niña que como Alicia saltaba a través del espejo.
Programa sobre Alejandra Pizarnik emitido en TN
El miedo
En el eco de mis muertes
aún hay miedo.… Leer más
Américo Cristófalo, traductor de Las flores del mal , repasa versiones y los criterios con que se vertió al castellano uno de los libros fundamentales de la poesía universal.
Baudelaire | Por Darío Sztajnszrajber
Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.