Pita Amor visual
Pita Amor recita a Sor Juana
Pita amor en una conversación con la actriz Ofelia Medina
Pita Amor recita su poema DECIMAS A DIOS
Entrevista de Ricardo Rocha a Pita Amor en 1980
La Poeta Guadalupe Amor concede palabras desde su apartamento entrevistada por Heriberto Murrieta.
Enlaces de interés :
15 Poemas de Pita Amor
Que todo morirá cuando yo muera… ¡Imposible pensar de otra manera!
Pita Amor
Vi en el espejo
Vi en el espejo un personaje raro
un pájaro de sombras taciturno,
del polaco Chopin, oí un nocturno
y vendí mi reloj a un viejo avaro
Tu traje oscuro, que costó tan caro
las refulgentes luces de Saturno
el comandante que cambió de turno
y la niña que juega con el aro
Un telegrama que me ha enviado Emilio
y yo pidiéndole al demonio auxilio
las tabernas de vinos asesinos
los burdeles de vicios clandestinos
los imanes, las grises cerraduras…
También las misteriosas cerraduras.… Leer más
12 Poemas de Eva Durán
Cuento de hadas
la luna arrugada y grasienta
ilumina a la princesa dormida
que flota indemne
hacia el abismo de miedos
el príncipe, mientras tanto
esta ocupado en otras faenas
más accesibles
menos pretenciosas
cansado como está
de que por un beso
le exijan asaltar
el castillo del gigante
enfrentar el dragón demoníaco
pasar a caballo el ojo de una aguja
no quiere saber nada
de esas chicas difíciles
que disfrazadas de cenicienta
y sin saber fritar un pollo
prometen un final feliz
mas allá del sol
«una princesa es igual a todas»
– él piensa
por eso
se queda con la madrastra
motivos para danzar bajo la lluvia
una cabeza de mujer
asomada ligeramente a la ventana
una mano cercenada
una pequeña boca amarga
un corazón palpitante
periódicos bursátiles
cobijan en la acera
al hijo del hombre
perros hambrientos
claman justicia en las calles
la princesa deforme
murió en la bañera
la necropsia disculpó los motivos
(el forense se negó a examinarla)
poeta incendió céntrica pastelería
(su propietario es un critico de arte)
profesor de embriología
de la universidad de Harvard
dicta conferencia gratuita
en el centro de convenciones
la vida debe ser mejor que esto susana,
escoge la hora propicia
amordaza tu dolor
sostén tu respiración y libera tus vísceras
tal vez michima nos espere al otro lado del imperio
la verdad es algo más susana, la vida es otra cosa

Eternidad
Cada noche
mi cuerpo se desdobla
en todas las mujeres
que deseo
y cada una de ellas
espera pacientemente
para satisfacer a mi amante
cada noche
cada una de ellas
da una estocada perfecta
al despertar
un jirón de piel sobre mi almohada
me recuerda
como un pañuelo sangriento
que es sólo una tregua
que la perpetua arremetida feroz
continuará febril, desesperada
que las armas
solo toman aliento al amanecer
nunca se deponen

No importa cuantas veces
no importa cuántas veces
hayas perdido la inocencia
siempre vendrá a ti un hombre
que invoque la magia
y la recupere para ti
luego
por la maravilla de la inercia
te deshojara pétalo a pétalo
dejándote desnuda
liviana
lista para la próxima vez
para el próximo milagro

Jamás pertenecí a ninguna parte
Jamás pertenecí a ninguna parte, siempre fui una cosa extraña
a la que todos (sin excepción) se acercaron con curiosidad
manosearon y abandonaron luego con desencanto
saltando de lugar en lugar
vomitando verdades y contando cadáveres ajenos
la que fue incapaz de pertenecer al mundo
la niña grande que se negó a cumplir 19
la imprudente de rostro dulce y expresión amarga
que recorrió inútilmente cuerpos y avenidas
buscando miradas amables
la ciudadana número 45.752.961
que votó por Samper y no se pierde la novela de las 8
la hija del borracho
que penetró la noche y copuló en moteles baratos
esperando un milagro
o una taza de café caliente al final de la calle
O amor… ¿Por qué no?… Leer más
9 Poemas de Cosme Álvarez
« El poeta no señala direcciones, sigue huellas en el río de la experiencia »
C. Alvarez
Presencias
Cada tarde
nacen y mueren
bajo la máscara vieja del hastío,
bajo la mueca de la luna,
las geografías de sus rostros
de palo.
Su lenguaje de limo crece,
árbol de tierra,
en el bosque del silencio.… Leer más
12 Poemas de Gary Snyder
«Sin entorno natural no hay camino, y sin camino no puede haber libertad”
Gary Snyder
En cuanto a los poetas
En cuanto a los poetas
los Poetas Tierra
que escriben pequeños poemas,
no necesitan ayuda de nadie.
Los Poetas Aire
dominan los vendavales más veloces
y a veces se mecen en los torbellinos.… Leer más
12 Poemas de Dolores Castro Varela
Algo le duele al aire
Algo le duele al aire,
del aroma al hedor.
Algo le duele
cuando arrastra, alborota
del herido la carne,
la sangre derramada,
el polvo vuelto al polvo
de los huesos.
Cómo sopla y aúlla,
como que canta
pero algo le duele.
Algo le duele al aire
entre las altas frondas
de los árboles altos.… Leer más
7 Poemas de Camila Henríquez Ureña
“Una buena lectura es como una azada que rompe el suelo de nuestra alma, para que sea labrada y cultivada. El que no ha leído bastante no sabe cuántas cosas puede llevar dentro de sí».
Camila Henríquez Ureña
Futuro
Cuando yo haya dejado de existir, en la vida
¿qué se creará con esta materia ahora reunida
en mí?… Leer más
10 Poemas de Gabriela Mistral
Caperucita roja
Caperucita Roja visitará a la abuela
que en el poblado próximo sufre de extraño mal.
Caperucita Roja, la de los rizos rubios,
tiene el corazoncito tierno como un panal.
A las primeras luces ya se ha puesto en camino
y va cruzando el bosque con un pasito audaz.
Sale al paso Maese Lobo, de ojos diabólicos. … Leer más
5 Poemas de Denise Desautels
Et Nous aurons des filles
A Annette Messager, Marjane Satrapi et Kara Walker
Ce n’est plus vivre donc
C’est autre chose qu’il faut
LOUISE BOUCHARD
ici, loin, dehors, je marche
quelques pas seulement
femme perdue ailleurs
sa tête ailleurs
malgré l’air connu de la marche
Seine et monuments
hauteur variable du ciel
théorie des nuages
fil, écran, voix
et mort annoncée
encore, encore
n’apprend pas à se taire
je le vois, proche
ton dernier visage
de plus en plus
ressemble aux autres
la mort à nos trousses
presque amoureuse
le cri qu’il ne pousse pas
ton dernier visage fait de l’ombre
brusquement le jour ample
je ne m’aperçois de rien
vis, marche clans l’abondance
sans témoin, à l’étroit
loin,loin
c’est touristique ici
les uns sur les autres
effarement et poussière
sans plaisir, dimanche encore
à tout prix l’essentiel
une longue traversée
du désert de la ville
mes pas de géante
mon corps, mes bras vers de vastes lieux clos
ce qui fait triompher l’essentiel
les récits sans fin, femmes
femmes sans boycott
blessures en noir et en blanc, découpes
textures, fissures, femmes
et raccommodements à venir
car nos désirs se chevauchent
Y tendremos hijas
A Annette Messager, Marjane Satrapi y Kara Walker
Esto ya no es vivir entonces
Es otra cosa lo que hace falta
LOUISE BOUCHARD
aquí, lejos, afuera, camino
algunos pasos solamente
mujer extraviada en otro sitio
su mente en otro sitio
pese a lo familiar de la caminata
Sena y monumentos
variable altura del cielo
teoría de las nubes
filamento, pantalla, voz
y muerte anunciada
todavía, todavía
no aprende a callarse
lo veo, cercano
tu último semblante
cada vez más
se parece a los otros
la muerte nos va pisando los talones
casi amorosa
el grito que no profiere
tu último rostro genera sombra
bruscamente el día se despliega
de nada me percato
vivo, camino en la opulencia
sin testigo, en la estrechez
lejos, lejos
es turístico aquí
unos encima de otros
turbación y polvo
sin goce, domingo todavía
a cualquier precio lo esencial
una larga travesía
del desierto de la ciudad
mis pasos de giganta
mi cuerpo, mis brazos hacia inmensos sitios cerrados
lo que hace triunfar lo esencial
los relatos interminables, mujeres
mujeres sin boicoteo
heridas en negro y en blanco, recortes
texturas, fisuras, mujeres
y reconciliaciones que vienen
porque nuestros deseos se superponen
Traducción de Silvia Pratt

mes lèvres s’écartent
sur une voix de ville
l’abîme malgré mes réticences
la nuit le fil de nos histoires d’amour
tes doigts sur ma bouche
est-ce qu’on meurt différemment
quand on est une femme
la nuit l’attente de la fin
l’huitre la nacre grise juste le mot nostalgie
longtemps j’ai censuré a mort en moi
parce qu’elle me semblait masculine
toute phrase est injuste
parce qu’elle nous contourne
une langue toujours étrangère
la forme mobile s’embourbe dans le paysage
elle fuit secrètement le trop et l’insuffisant
nous ne sommes nulle part malgré la splendeur du rythme
car le silence nous précède. … Leer más