6 Poemas de Joanne Kyger

Aún

                                     nuestro hálito nuestro sol

                  nuestra luna, nuestras estrellas, nuestro espacio

              nuestra agua que fluye

    de la montaña, nuestro océano, nuestros caminos, nuestros senderos

                          y en este año y en el siguiente

                     en el cálido día gris, la humedad despide su olor desde la tierra.

                            Fíjate, podemos aprender a movernos con elegancia

                      por esta enseñanza pasada.

                 Este es un sueño sobre 2 fuentes

                             de imagen y lenguaje

                                sobre la fuerza y la distensión

                         cimas verdes que son dedos

                    apuntando al cielo.

                                     Al sol en la neblina

                                    sobre la colina de enfrente

                                          recuerdo la primavera ahora en verano

                                     en pétalos de sol

                 la hierba rápida recupera su forma, vehículo

             para aquello que la atraviesa

No para identidad de yoes y tristezas

                       Deslumbradas por la total humildad de la verdad

               Escuchando la existencia separada de los mundos

                          desde que nací

                                      Para mirar la sustancia

                          de lo que desfila ante los ojos

                                                                       centelleando

                          en páginas de notas de música

                     y que permanece en la memoria como renovación,

                como voces externas sobre el agua

                                como artesanía

                        que lleva a esta viajera hacia adelante, de Vuelta

                                       fuera del tiempo, es este momento

                                         cuando te escribo

                                              estas notas de mí misma

(Original Caption) Joanne Kyger – Almora, India, March 1962; Joanne Kyger, hills leading to Himalayan Peaks, studying guidebook on wall in Amora, we were on Pilgrimage to Buddhist sites, here visiting Lama Govinda, March 1962 (Photo by © Allen Ginsberg/CORBIS/Corbis via Getty Images)

Estúpidamente inspirada

Es verdad

el grillo se comió la cortina de encaje del estudio,        no
relegándose sólo a la chimenea, escoltado
para salir rápido por la puerta en una taza. Ahí. Te gustará
más el gran salvaje mundo de los trocitos de madera y los helechos.

                                                    Mala Onda un simple cobertor
para exposiciones más profundas de vida y palabras. Algo
significativo sobre la existencia,    conciencia de la iluminación
en una vida. Atrápala mientras vivas, no podrás hallarla cuando

estés muerto. El simple y atemporal satori de ‘todo está bien’, no
no-no, así es, lo has entendido bien, créelo.

                                                                         21 de marzo, 1998

Budismo sin libro

Bueno, tenías que encontrarlo

              donde otra persona pasó la sencillez

                sobre ti, la práctica de algunas sílabas

             la posición de un cuerpo sentado y crees

          un linaje de reconocimiento de ‘mente’

          no perfecto, pero íntimo

          con sufrimiento

          y la inutilidad de mantener

          esos estados problemáticos

          de miedo y odio

          “Prueba esto

     Levanta ligeramente las comisuras de la boca

  y toma tres respiraciones

esto se conoce como yoga bucal” (*Yvonne Rand)

No tiene nada que ver con sonreír.

No tiene nada que ver con la felicidad.

                                                     7 de marzo de 2003

Joanne y su primer esposo Gary Snyder

Puedes creer

¿Puedes creer la cantidad de guerra global

               de la que estamos

                         a más de medio camino?

           Y ahora no se pueden usar ordenadores

                   porque “ellos” te espían

                             y el espacio ya no es libre

                           Recuerdos de aquellas historias

                sobre vender manzanas

          y lápices

       por moneditas y bailes

       Y entonces alertados contra el futuro

 perspectivas funestas

         de un desarrollo ambicioso

                   de espacios abiertos sin agua

                   Me preocupa que sepas que estoy aquí

            tras las puertas cerradas de la seguridad

     el corazón latiendo como una bestia

                  aterrorizada por la futilidad del control

                     basado en el perpetuo objetivo

                del crecimiento óptimo

        intrínsecamente equivocado

en un planeta finito moteado de moscas

                                    ¡Un brindis porque te mira!

                                                      I de junio, 2012

Pánicos de septiembre

Tienes mi voto
solo hazme saber
quién eres
¿es eso un perro aullando?

Estás muy solo
como todos los demás
acabas de leer
la Vanity Fair de septiembre

Y la luz brillante de la luna está vacía

¡No quiero escuchar más
tu mierda!

Tu angustia
y el dolor de tu país
son a menudo lo mismo

Así que agarra este Manual de Budismo
que tiraste al suelo

Considera ser
como el agua que corre
alcanzando la otra orilla

y tu mente no estará tan pendiente
de los vampiros opresores

Joanne Kyger by the wooden seated Binzuru statue at Todai-ji temple, Nara, Japan, July 1963.   Allen had stopped off to visit her and Gary Snyder in Japan on his way back to North America from two years in India. (Photo : Allen Ginsberg)

Todo lo que sé de vosotros es erróneo

Tras agotar el intelecto y la imaginación
               ¿qué es lo que queda?

        El pájaro carpintero camina por la hierba
    y se queda luego congelado
igual que yo—

                       Ésta es una oportunidad para practicar “meditación”

  Él es mi maestro
                                        escucha a los gusanos que se retuercen

                En una “realidad seca y despiadada”

“Tú” eres lo que queda

                                                                                  30 de marzo, 2012

Joanne Elizabeth Kyger (Vallejo, California, Estados Unidos,19 de noviembre de 1934-Bolinas, 22 de marzo de 2017). Perteneciente a la Generación Beat.

Su primer poema apareció en la revista literaria de su escuela cuando tenía cinco años. Estudió filosofía y literatura, en la Universidad de California, Santa Bárbara, y se mudó a San Francisco en 1957, justo antes de terminar su carrera. En San Francisco asistió a las reuniones dominicales de Jack Spicer y Robert Duncan, quienes fueron los precursores del movimiento del Renacimiento poético de San Francisco, En San Francisco la conocen como “Miss Kids”.

En 1958, Kyger conoció al también poeta y pensador Gary Snyder , con quien se casaría en 1960. Snyder le presentó a Kyger a Philip Whalen , y se hicieron amigos para toda la vida, compartiendo las sensibilidades que definían sus estilos poéticos similares. El debut impreso de Kyger, “Tapestry #3”, apareció en la revista mimeografiada J No. 4 de Spicer en 1959, y dio su primera lectura pública de poesía el 7 de marzo de 1959, en Beer and Wine Mission. Durante este período se mudó a East-West House, un centro comunal para aquellos interesados ??en estudios asiáticos, y estudió con Shunryu Suzuki Roshi,el monje nacido en Japón que ayudó a difundir el budismo zen en los Estados Unidos, en el Templo Sokoji en Japantown.

El 30 de enero de 1960, Kyger partió de California en barco para unirse a Snyder en Kioto, Japón. Dado que las costumbres japonesas desaprobaban que las parejas no casadas vivieran juntas, se casaron en el consulado estadounidense en Kobe el 23 de febrero, tres días después de que Kyger llegara a Japón, seguido de una ceremonia de matrimonio zen realizada en Daitoku-ji en Kioto cinco días después. Mientras vivía en Japón, Kyger escribió poesía, estudió budismo con Ruth Fuller Sasaki en Ryosen-an, el zendo de la rama de Kioto del Primer Instituto Zen , aprendió arreglos florales, enseñó inglés y actuó en pequeños papeles en películas japonesas de serie B.

En diciembre de 1961, Kyger y Snyder viajaron a la India con Allen Ginsberg y Peter Orlovsky . Se reunieron con el Dalai Lama en marzo de 1962. Al mes siguiente, Kyger y Snyder continuaron sus viajes por Singapur, Vietnam y Hong Kong. Durante este período, además de escribir poemas que se incluirían en su primer libro, Kyger registró sus viajes en diarios, que se publicaron en 1981 como The Japan and India Journals 1960–1964 . El texto autobiográfico, que relata, en parte, su creciente frustración con las expectativas de Snyder y las travesuras de Ginsberg, se considera un documento importante de la era Beat, que ofrece una rara perspectiva femenina sobre el movimiento centrado en los hombres. En el prólogo de la reedición del libro de 2000, Anne Waldman lo llama “uno de los mejores libros en el género de ‘escritura de diarios” y “también un tratado feminista sorprendentemente (subrepticiamente): la mujer artista lucha por la identidad y la independencia en los años 1960.

En enero de 1964, Kyger dejó a Snyder estudiar en Japón y regresó sola, con su matrimonio desintegrado, a San Francisco. Conoció al pintor y estudiante de budismo Jack Boyce y se casó con él en 1965 tras divorciarse de Snyder. El mismo año, participó en la Conferencia de Poesía de Berkeley , conociendo a los poetas Charles Olson y Ted Berrigan . Editó una edición de la revista Wild Dog y se publicó The Tapestry and the Web , su primer libro de poemas, con dibujos de Boyce.

Al año siguiente, Kyger y Boyce visitaron Europa. Se establecieron en la ciudad de Nueva York durante un año y se hicieron amigos de los poetas Anne Waldman Lewis Warsh . Allí, Kyger se asoció con poetas de la Escuela de Nueva York, incluidos Michael Brownstein , Larry Fagin , Tom Clark y Berrigan. 

En 1967, Kyger recibió una residencia en el Centro Nacional de Experimentos en Televisión en San Francisco. Basándose en el Discurso sobre el método de Descartes , tradujo la obra del filósofo en un poema-video.  El video, el único de Kyger, se emitió en noviembre de 1968. Durante este período, conoció a Carlos Castaneda y Michael Harner y discutieron las ilusiones de una visión del peyote que tuvo en 1959.

En 1970 se separó de Jack Boyce y al año siguiente compró una casa en Bolinas Mesa, que compartía con Peter Warshall . En 1971, acompañó a Warshall y a un grupo de estudiantes de Harvard a Puerto Rico para estudiar una colonia de monos rhesus, y se embarcó en un estudio de sueños inspirado en Carl Jung que se convirtió en el Cuaderno de Desecheo , publicado el mismo año. Kyger y Warshall también viajaron a Chiapas, México. Kyger’s All This Every Day , fue escrito en esa época y publicado en 1975, año en que terminó su relación con Warshall.

A mediados de los años 70, comenzó a enseñar ocasionalmente en el New College of California , actividad que continuó hasta 2001. En 1977, también se convirtió en profesora habitual en el programa de escritura de verano en la Escuela de Poética Incorpórea Jack Kerouac de la Universidad de Naropa en Boulder, Colorado . Allí conoció al escritor, artista y naturalista canadiense-estadounidense Donald Guravich , quien se convertiría en su socio y colaborador de toda la vida. Él se unió a ella de forma permanente en Bolinas en 1978 y se casaron en 2013. A partir de mediados de los 80 y durante casi tres décadas, Kyger y Guravich viajaron con frecuencia a México, a menudo a Oaxaca, pero también a Quintana Roo, Yucatán, Chiapas, Pátzcuaro, Michoacán y Veracruz. Estos viajes sirvieron de inspiración para varios volúmenes de la poesía de Kyger, incluido Fenomenológico , una edición de la serie A Curriculum of the Soul que explora la naturaleza de la conciencia. Vivieron en Bolinas hasta su muerte en 2017.

 Kyger publicó más de 20 colecciones de poesía, incluyendo The Tapestry and the Web (1965), All This Every Day (1975), The Wonderful Focus of You (1979), Going On: Selected Poems 1958-1980 (1983), Just Space , poems 1979-1989 (1991), Again: Poems 1989-2000 (2001), As Ever : Selected poems (2002) y About Now: Collected Poems (2007). También es autora de la colección en prosa Strange Big Moon: Japan and India Journals 1960-1964 (1981).

 En 2006 recibió una beca de la Fundación para las Becas de Arte Contemporáneo a los Artistas. About Now: Collected Poems fue publicado en 2007 por la Fundación Nacional de Poesía y recibió el Premio Literario Nacional de Poesía PEN Oakland Josephine Miles 2008 .

Kyger murió a los 82 años el 22 de marzo de 2017 en su casa de Bolinas, California, en compañía de su esposo, Donald Guravich.

Los poemas de Kyger surgieron de una práctica literaria diaria de registrar pensamientos, eventos y sueños. La mayoría de los poemas están fechados, ya sea en el título o al final. Al igual que los diarios, incluyen de todo, desde reflexiones filosóficas hasta el clima. Los temas, que surgen de su práctica del budismo zen , el estudio de la conciencia, las exploraciones de las antiguas mitologías griegas y nativas americanas, los frecuentes viajes a México, las observaciones del paisaje natural y la vida cotidiana en un pequeño pueblo costero, continúan de libro en libro, como capítulos de una autobiografía. En una entrevista de 2011, Kyger dice: “Pienso en la escritura de cuadernos como una práctica: trato de hacerlo, ya sea que tenga algo bueno, malo o interesante que decir. Y la cronología se convierte en la narrativa, la historia de un yo que escribe”.

Los “Diarios de Japón y la India” son la crónica feminista de una poeta beat durante los cinco años que vivió en Japón con su marido. Joanne entra en contacto con la cultura Zen, se casa con Gary, practica el oficio de ama de casa y lo rechaza y reflexiona sobre el quehacer literario y poético. Además, relata el viaje a la India realizado en 1962 junto con Allen Ginsberg y Peter Orlovsky.

Interesante la mirada de Joanne, sobre Ginsberg escribe:

10 de abril de 1962

Algo de Ginsberg que me es inquebrantable, testarudo y poco atractivo: una parte inflada de su ego en la que él piensa que de verdad es dios y que es intocable y que es bueno. Y tiene otra parte, que no tiene relación con la parte más dura, no la toca lo más mínimo, como si hubiera dos mitades, ésta temblorosa e insegura. Un día le dije que no me gustaría oír dos veces seguidas Aullido en su disco y me miró como si se fuese acabar el mundo.”

Sobre el encuentro que tuvieron con el Dalai Lama en India, Joanne cuenta cómo Ginsberg no paraba de hablarle sobre Aullido y de preguntarle, además por la experiencia con los psicoactivos: “Yo intentaba con gran dificultad decirle cosas ocurrentes por medio del intérprete, pero Allen Ginsberg seguía acaparando la conversación mientras describía sus experimentos con drogas y le preguntaba al Dalai Lama si le gustaría tomar algunas pastillas de hongos mágicos y si sus experiencias con drogas eran de naturaleza religiosa hasta que Gary dijo: “Allen, el interior de tu mente es igual de aburrido y tan convencional como el de todos los demás, ¿es realmente necesario que sigas con esto?”. Y ese pequeño trauma pronto fue olvidado gracias a que el Dalai y Gary se pusieron a hablar de gurú a gurú sobre qué tipo de posiciones utilizas cuando meditas, cómo respiras, qué haces con tus manos, “sí, sí, así”, decía el Dalai Lama. Y luego Allen Ginsberg le pregunta: “cuántas horas meditas al día”, y él le responde: “¿quién?, ¿yo? Yo nunca medito, no tengo por qué, soy un ser iluminado”. Y de repente Ginsberg se pone muy contento porque dice que quiere iluminarse ya, y no soporta estar sentado ni la disciplina del cuerpo. Siempre se engulle su plato antes de que los demás hayamos empezado a comer. Vino a la India para encontrar un guía espiritual. Pero yo creo que en realidad él cree saberlo todo, simplemente le gustaría sentirse mejor”.

Enlaces de interés :

https://www.elpais.com.co/cultura/gaceta/joanne-kyger-la-poeta-viajera-y-rebelde-de-la-generacion-beat.html

Hola, 👋
Bienvenid@s a PoetryAlquimia.org. Un espacio donde las voces poéticas del mundo resuenan con fuerza.

Suscríbete a nuestro boletín para recibir las nuevas aportaciones poéticas.

One thought on “6 Poemas de Joanne Kyger

Add yours

Deja un comentario

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑