Poemas de Yoshihara Sachiko 

Confesión es…

Cuando terminé de confesarme

la cruz. . . . . . . . .se reflejó en tu rostro
¿Cuántas veces dije sayonara?

¿Cuántas veces dije ahora o nunca?¿Y cuántos

inútiles. . . . . . . . .y amargos errores cometí?


. . . . . . . . .No es la primera vez

. . . . . . . . .que rompo un vidrio

. . . . . . . . .¡Tampoco la primera

. . . . . . . . .que escribo en rojo!


Pasé por tantas cosas dolorosas

por tantas. . . . . . . .despedidas

y todo por seguir buscando

creyendo

en un. . .principio sin final


Cada vez que apuesto al ahora o nunca

ofrendo mi sayonara como sacrificio

y así, gradualmente

mi sacrificio empezó a engordar

hasta Dios engordó con él

y sólo yo me volví más decrépita

un tributo único y terrible. . . . . . . . .que dejé

para que vieran y contemplen tus pupilas oscuras


Ah sí. . .otra Cruz que se refleja en tu rostro

y después

vas a recibir el castigo de mis crímenes

vas a sentir el dolor de mis heridas


–es el principio. . . . . . . . . . . . . . . . . .sin final

Mujer. Dos fragmentos para recitar


Espada          que penetra el cielo
garra de águila en una luna fría y llena de rocío
penetra penetra penetra ese huevo
y la secreción tras su delgada cáscara


Zurce el cielo aguja
aguja con un útero blanco
preñada de luces      de odio


Y la sangre fluye en el cielo
penetra penetra penetra esa nube
una espada de luz           en la herida nublosa de mi abismo
penetra penetra penetra -me!


      ¿Habrá alguna reacción?
      ¿Fluirá alguna secreción en el cielo?
      ¿Brotará sangre de las nubes rojas?
      ¿Qué cara del corazón penetrará……a la otra?


      Como cielo que nunca va a volver,
      penetra penetra penetra ¡mi vida!


Corre el fuego
penetra el fuego
y tiembla       y se arremolina y duele
y entonces
muere el cielo
muere la luz
y con la columna partida entre manos
ya       estás muerta

Yoshihara Sachiko???? (Yotsuya, Tokio, 28 de junio de 1932- Tokio, Japón, 28 de noviembre de 2002). Entre 1944 y 1945, la familia tuvo que abandonar la ciudad debido a los bombardeos Aliados. Cuando regresaron a Tokio después de la guerra, Yoshihara conoció a Naka Tar?, poeta y profesor de escuela que sería su mentor desde entonces. Estudió literatura francesa en la Universidad de Tokio y se graduó en 1956, sumándose desde entonces a la Gekidanshikii (Compañía Teatral Shiki). En 1958, Yoshihara se casó con Yoichi Matsu, vicedirector de Akira Kurosawa. Tuvieron un hijo, y se divorciaron en 1962. Con influencias teatrales que incluían a Jean-Paul Sartre y a Bertolt Brecht, y poéticas como Hagiwara Sakutar? y Kitahara Hakush?, Yoshihara empezó a publicar despues de cumplir treinta años: Y?nen rent? (Ataduras a la infancia) en 1964, galardonado con el premio Mur? Saisei de poesía en 1974; Natsu no haka (Tumba de verano), también en 1964; Ond?ne (Ondine) en 1972 y Hirugao (Enredadera japonesa) en 1974, obras conjuntas que fueron galardonadas con el premio Takami Jun. Su estilo se caracteriza por la experimentación lingüística y sonora, a la vez que presenta imágenes vinculadas a la violencia y a la ambigüedad sexual. Fue también una pionera en las luchas feministas en Japón. Junto a Kazue Shinkawa fundó una de las más influyentes revistas de poesía para mujeres de la época, La Mer (1983-1993). Le diagnosticaron Parkinson en 1994, año en que publicó su última colección de poesía, Hakk? (Luminiscencia). Murió en 2002 de neumonía.

Hola, 👋
Bienvenid@s a PoetryAlquimia.org. Un espacio donde las voces poéticas del mundo resuenan con fuerza.

Suscríbete a nuestro boletín para recibir las nuevas aportaciones poéticas.

Deja un comentario

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑

Descubre más desde Poiesis/ποίησις

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo