Ocean floor
when my daughter was three
she asked me
what was at the bottom of the sea
was it mermaids rocks and seaweed?
staring up at me
i didn’t tell her the story written in the morning paper
i said
wheni was her age- yes
there used to be mermaids there
gripping rocks
wishing for legs
spying on seamen on boats singing shanties
to show them the way to the safety of shores
these mermaids would splash with the turning of oars
dreaming of human kisses turning fish-tales to feet
playing games till night-time calls from below
when they’d go
swin away through the reefs
soi thought
i thought the ocean floor was a place for mermaids and sand
and Caribbean singing crabs called Sebastian
his candlesticks glowing
in ancient sea cities
through subterranean pillars
remains of palaces and titanic like leftovers on dinner plates
and parties with sea kings and octopus violinists
cynics argue- there’s no space anymore- up here
now in makeshift boats
across the seas
a thousand bodies row in false beliefs
back and forth through ocean seas
from torture death or war they flee
balanced between a boarded sea and maybe
reaching safety
we say
go back- there is no space on our land
as they row on with hopeful hands
we wait
our seashores now barricaded by wires
lighthouses replaced by blue siren fires
mermaids dashed off rocks
where border
control guards now sit and watched
and wait
shininh floodlights of teeth into villainous waves
they wait
drowned in the soft glows of gloating
guns rested between fingers
ears pricked for shivers
they wait for those boats
floating where black night skies above the ocean burns with cold
and frozen winds pierce fleeing souls
and never ending waves wake screaming babies
and frightened people huddle
dreams of little more than reaching safety
we say
go back- there is no space on our land
dunkirk now far from our minds
where newspaper stories
bragged of boats saving scared fleeing flesh
the worn paddles blessed
by man’s compassion
our headlines now read
go back
as hands row for weeks forward and back
we say go back
as fingertips shiver and crack
we say go back
as faces think back to the homes they had
we say go back
as whispering voices break with tears
eyes full of streaming freeze with fears
and just when
their boats are getting near
we say
go back- there is no space for you here
here
in a land where sheep graze gracefully on never- ending rolling hills
and vodka spills from disco dancing hands
where grandmas do lunch over sandwiches
three tiered trays toppled by victoria sponges and rock cakes
and scones and jam and clotted cream
with silver spoons stirring our sugary teas
we say
go back
i watched titanic five times on the big screen
tearsstreming down my cheeks as i heard the oarsman shriek
is anybody out there? is anybody still alive?
flashlights in black night skies searching for living
through freezing waters praying for shivering skins
or whistle sounds
or splashing or breathing
or anything
i used to think all flashlights in oceans were searching for bodies to save
i was wrong
with Hollywood now gone
our flashlights shine in frightened faces
condemning foreign skins
we say
go back- this is our land
as desperate fathers throw blanketed children to fate
praying away from border control bullets
as babies sink into kingdoms below
where crabs dance through coral
and sea urchins blow trumpets to welcome the new crowds of visitors
as boats topple people into the party below
andcrpses line seabeds with nowhere to go
and mermaids sit singing to show them the way
i hope
at leatst they say-
welcome
come here
sit down
you’re safe with us now
El fondo del océano
cuando mi hija tenía tres años
me preguntó
qué había en el fondo del mar
¿había sirenas rocas y algas?
mirando hacia mi
no le conté la historia escrita en el periódico de la mañana
.
le dije
que cuando yo tenía su edad- sí
solía haber sirenas allí
agarrándose a las rocas
deseando tener piernas
espiando a los marineros en sus barcos cantando cancioncillas
para mostrarles el camino hacia las orillas seguras
esas sirenas salpicarían con el giro de los remos
peinando su cabello cerca de los barcos de pasajeros
soñando con besos humanos que transformaran sus colas de pez en pies
jugando hasta que se producía la llamada nocturna desde abajo
momento en el que se irían
nadarían a través de los arrecifes
eso pensaba
.
pensaba que el fondo del océano era un lugar para las sirenas y la arena
y cangrejos caribeños cantarines llamados sebastian
sus candelabros brillantes
en antiguas ciudades del mar
a través de pilares subterráneos
restos de palacios y el titanic como los desperdicios de los platos de la cena
y fiestas con reyes del mar y pulpos violinistas
.
los cínicos argumentan- no hay ya espacio- aquí arriba
.
ahora en embarcaciones improvisadas
a través de los mares
miles de cuerpos reman entre falsas creencias
adelantey atrás a través del océano
de la tortura la muerte la guerra huyen
y quizá
alcanzando zona segura
les digamos
regresad- no hay sitio en nuestra tierra
.
mientras continúan remando con manos esperanzadas
nosotros esperamos
nuestras orillas ahora rodeadas de alambradas
faros reemplazados por el brillo de sirenas azules
las sirenas se precipitan de las rocas
en las que los guardias de control de fronteras se sientan y observan
y esperan
ahogados en el suave brillo del deleite
pistolas apoyadas sobre los dedos
.
esperan
esos barcos
flotando donde el cielo negro de la noche sobre el océano se funde con el frío
y los helados vientos atraviesan las almas que huyen
y las innumerables olas despiertan a bebés que chillan
y la gente asustada se acurruca
sueñan con poco más que alcanzar una zona segura
les decimos
regresad- no hay sitio en nuestra tierra
.
dunkerque queda ahora lejos en nuestra memoria
las historias de los periódicos
presumían de barcos salvandocuerpos asustados que huían
los desgastados remos bendecidos
por la compasión del hombre
nuestros titulares ahora rezan
regresad
.
mientras las manos reman durante semanas adelante y atrás
les decimos que regresen
mientras las puntas de los dedos tiemblan y se agrietan
les decimos que regresen
mientras las caras recuerdan los hogares que tenían
les decimos que regresen
mientras voces susurrantes rompen en lágrimas
y justo cuando sus barcos se aproximan
les decimos
regresad- no hay sitio para vosotros aquí
.
aquí
en una tierra donde las ovejas pastan graciosamente en interminables colinas
onduladas
y el vodka se derrama de las bailarinas manos en las discotecas
donde las abuelas hacen el almuerzo sobre bocadillos
bandejas de tres pisos que se tambalean por las esponjosas victoria y las rock
cakes
con cucharas plateadas removiendo tés azucarados
les decimos
regresad
.
vi titanic cinco veces en la gran pantalla
las lágrimas corrían por mis mejillas cuando oía al remero gritar
¿hay alguien ahí? ¿hay alguien aún vivo?
luces de linternas en negros cielos nocturnos buscando supervivientes
a través de congeladas aguas rezando por encontrar cuepos tiritando
o sonidos de silbato
o chapoteos o respiración
o algo
solía pensar que todas las luces de linternas en los océanos buscaban cuerpos
que salvar
estaba equivocada
con hollywood ahora ausente
nuestras luces de linternas brillan sobre caras asustadas
condenando pieles extranjeras
les decimos
regresad- ésta es nuestra tierra
.
mientras padres desesperadoslanzan a su suerte a sus niños envueltos en
mantas
rezando para alejarlos de las balas del control de fronteras
mientras los bebés se hunden hacia los reinos de allá abajo
donde los cangrejos bailan entre el coral
y los erizos de mar tocan las trompetas para dar la bienvenida a las nuevas
multitudes de visitantes
.
mientras los barcos volcados envían más gente a la fiesta allá abajo
y los cuerpos se alinean en el fondo marino sin sitio alguno al que ir
y las sirenas se sientan cantando para mostrarles el camino
deseo
que al menos ellas digan
.
bienvenidos
venid aquí
sentaos
ahora estáis seguros con nosotros

Clubbing
the poster said –
one in three reported rapes happen when the victimis drunk
a
girl in
the photo
lieson
thefloor-
Young
sweaty
It doesn’t make me immediately angry
a standard protective family idea
i get it
when you’re out and you’red runk it’s less safe don’t get off your face – hollie
but on the back of the poster is the rest of the statistic –
if one third of all reported rape victims are over the limit
then two thirds are sober? Wearing trousers
duffle coats buttoned up to the collar – pyjamas – flat shoes
slippers – school uniforms – woolly grey tights
sitting in care homes and kitchens
dormitories and family rooms
with people they know
less posters of them
not sinful enough to be pinned to a bill board perhaps
or too close to the bone
as if being – quiet – male – child – ugly – old – dry – ill – geeky – shy
Is protection from this crime
– but it is power – violence and control
– not attraction and sex drive
the poster said
two in three reported rapes happen to a sober victim
i don’t know about the offenders – the poster said nothing about them
De marcha
el cartel decía-
en uno de cada tres casos denunciados la violación ocurre cuando la víctima
está borracha
una
chica en
la foto
tumbada en
el
suelo-
joven
sudorosa
el pelo
no me enfada inmediatamente
la idea de una familia protectora media
lo entiendo
cuando salgas y bebas es menos seguro
no te emborraches- hollie
pero en la parte de atrás del cartel está el resto de la estadística-
si en un tercio de todos los casos denunciados ellas están por encima de lo
permitido
entonces, ¿dos tercios están sobrias? usando pantalones
parkas abotonadas hasta el cuello- pijamas- zapatos planos
zapatillas- uniformes de colegio- medias grises de lana
sentadas en casas de familia y en cocinas
dormitorios y salas de estar
con gente que conocen
pocos carteles de ese estilo
no son lo suficientemente inmorales para ser clavados en una valla
publicitaria quizá
como si ser -tranquilo- hombre- niño- feo- viejo- abstemia- enferma- rara-
tímida
fuera una protección contra el delito
– pero es el poder- violencia y control
– no atracción ni impulso sexual
el cartel decía
en dos de cada tres denuncias la violación le ocurre a una víctima sobria
no sé nada sobre los atacantes- el cartel no decía nada sobre ellos

Reverse
i would love to reverse things for one day
a short break for those who say it’s all ok here
for just one day
i’d like to see what people who don’t care less would say
if the media flipped
the other way around
for just one day
the women’s lifestyle section of the magazine rack stands
would see a sea of choice of topics
not just diet fights and looking good
but graphics politics fashion
sport and art- food and science
top shelf porn- perhaps
and watch as we all look forlorn and wonder why men’s lifestyle sections
are full of naked pouting men on covers
fighting others in their underwear
for just one day
I swear I’d scream to see daytime tv
presented by a bunch of grey-haired
laughterlineladen
female presenters
while the younger male side kicks giggle politely
at everything they say
while worrying how old they can get
before a younger guy
is inevitably hired instead
for just one day
I would like to see a newspaper
take a double spread about obama’s arms
when he wears short sleeves
ten pages to talk about the prime minister’s
choice of socks and hand cream
while focusing on katemiddleton’s degree
and how she feels about personal freedom
next to images of prince william’s
top ten jackets worn this summer season
for just one day
I’d read the sport pages
and tabloid news reporting
without watching as we gawp
at twenty year old tits
as I worry about our kids growing up
in a place where family newspapers
still parade our girl teenager’s bodies
and so many deny
any current inequality
and tweets threaten rape
for a female face on our money
and for just one day- I wonder what would happen
if there were airbrushed
half dressed posed men
on the front of every women’s magazine
and airbrushed
half dressed posed men
on the front of every men’s magazine
and airbrushed
half dressed posed men at the front
of every shop window
ad loads
of fully dressed women
in photos
everywhere
cameras zoomed into their faces
in shoulder shots
their wrinkles photo-shopped deeper
like every great gq magazine man feature
for just one day
I’d have an mtv
where every other male celebrity
was dancing on a pole in pants
instruments banned
while all the females
fully clothed
stood back
just singing
or strumming away
cos that’s their talent
for just one day
i’d have a grammys
where all the male performers pretend thet they are strippers
as my male mates complain
is it not enough that he is an amazing singer- why can’t he wear clothes
in his videos for f’sake and why does have to wear a flashing crocodile
toothed jock strap every time he performs on stage?
.
andi might hear friends say
why do i have to watch two men
in g strings
pretending to shag one another
in a dance routine
on x factor
at 7 o’clock in front of
my son?
.
andi might hear people say
why is sex always defined as
when she comes?
.
andi might hear people say
ok
maybe you’re not just on your period
maybe you’re not just jealous of her tits
maybe there is more to this
Al revés
me encantaría que las cosas fueran al revés por un día
un breve paréntesis para quienes dicen que está todo bien
simplemente por un día
me gustaría ver lo que la gente despreocupada diría
si los medios de comunicación cambiaran
completamente
.
simplemente por un día
en la sección estilo de vida de las mujeres en los estantes de revistas
vería un mar de temas a elegir
no simplemente debates sobre dietas y sobre cómo verse bien
sino también artes gráficas política moda
deporte y arte- alimentación y ciencia
porno en el estante superior – quizá
y observar cómo todos miramos tristemente
y nos preguntarnos por qué la sección de estilo de vida de los hombres
está llena de portadas de hombres desnudos y demacrados
luchando con otros en ropa interior
.
solamente por un día
juro que gritaría
por ver televisión en la franja de día
presentada por un grupo de presentadoras de cabello gris
con arrugas de expresión marcadas
mientras que los jóvenes a su lado sueltan risillas educadamente
a todo aquello que ellas dicen
mientras se preocupan por cuántos años tendrán
cuando un tipo más joven
sea inevitablemente contratado en su lugar
.
solamente por un día
me gustaría ver en un periódico
una doble página sobre los brazos de obama
cuando él usa manga corta
diez páginas para hablar sobre la elección de calcetines y crema de manos
del primer ministro
mientras se concentran en la titulación de katemiddleton
y cómo se siente acerca de su libertad personal
junto a imágenes de las diez chaquetas más usadas este verano
por el príncipe william
.
solamente por un día
me gustaría leer páginas deportivas
tabloides que transmitieran noticias
sin observar cómo babeamos
por tetas de veinte años
al tiempo que me preocupo por nuestros niños creciendo
en un lugar donde los periódicos de las familias
aún alardean de los cuerpos de nuestras adolescentes
negando en muchos casos cualquier desigualdad actual
y tuits que amenazan con violaciones
por una cara femenina en nuestras monedas[1]
.
y solamente por un día- me pregunto qué ocurriría
.
si hubiera hombres retocados
y semi desnudos
en la portada de cada revista para mujeres
si hubiera hombres retocados
y semi desnudos
en la portada de cada revista para hombres
si hubiera hombres retocados
y semi desnudos
en cada escaparate de cada tienda
y montones
de mujeres completamente vestidas
en fotos
en todas partes
cámaras haciendo zoom sobre sus caras
fotos de primer plano
sus arrugas retocadas para que se vieran más profundas
como se hace con cada gran hombre de la revista gq
.
solamente por un día
tendría una mtv
donde cada celebridad masculina
estuviera bailando en una barra vertical en calzoncillos
instrumentos prohibidos
mientras todas las mujeres
completamente vestidas
estuvieran de pie
simplemente cantando
o tocando la guitarra
porque ése es su talento
.
solamente por un día
tendría unos grammys
donde todos los artistas masculinos fingieran que son estripers
al tiempo que mis colegas varones lo lamentan
¿no es suficiente que él sea un gran cantante- por qué no puede usar ropa
en sus videos y por qué tiene que usar un tanga brillante de cocodrilo
cada vez que actúa sobre un escenario?
.
y escucharía a mis amigos decir
¿por qué tengo que ver a dos hombres
usando mini tangas
ambos fingiendo echar un polvo
en una coreografía
de factor x
a las 7 en punto frente
a mi hijo?
.
y escucharía a la gente decir
¿por qué se define el sexo siempre
por el momento en el que ella se corre?
y escucharía a la gente decir
vale
quizá no estás simplemente con la regla
quizá no estás simplemente celosa de sus tetas
quizá hay algo más que todo eso

Café culture
i’d love to see my nans in soho
sitting in a café
as their lunch comes out
upon a piece of bark
i’d love to watch them give it back
and ask for a plate of that
i can just imagine how they’d do it
what a bloody cheek!
next we’ll be replacing
our brass ornaments
with dirty driftwood out form sea
Cultura de café
Me encantaría ver a mis abuelas en soho
sentadas en un café
mientras salen sus almuerzos
sobre platos de corteza de madera
me encantaría verlas devolviéndolos
y pidiendo un plato normal
puedo simplemente imaginar cómo lo harían
¡qué desfachatez!
Luego cambiaremos
Nuestros adornos de latón
Por restos de Madera sucia sacada del mar

Embarrassed
I thought it was okay, I could understand the reasons
They sai, «There might
be a man or a nervous child
seeing this small piece of flesh that they
weren’t quite expecting.»
So I whispered and tip-toed with nervous discretion
But after six months of her life sat sitting on lids,
sipping on milk, nostrils sniffing on piss
Trying not to bang her head on toilet roll dispensers
I wonder whether these public loo feeds offend her
‘Cause I’m getting tired of discretion and being polite
As my baby’s first sips are drowned drenched in shite
I spent the first feeding months of her beautiful life
Feeling nervous and awkward and wanting everything right Surrounded by family ‘til I stepped out the house
It took me eight weeks to get the confidence to go into town
Now, the comments around me cut like a knife
As I rush into toilet cubicles
feeling nothing like nice Because I’m giving her milk that’s not in a bottle
Which in the cocaine generation white powder would topple
I see pyramids sales pitches, across our green globe And female breasts–banned–unless they’re out just for show
And the more I go out, the more I can’t stand it
I walk into town, feel I’m surrounded by bandits
‘Cause in this country of billboards, covered in tits
And family newsagent magazines full of it
WH Smith top shelf’s out for men
Why don’t you complain about them then?
In this country of billboards, covered in tits
And family newsagent magazines full of itW. H. Smith top shelves out for men
I’m getting embarrassed in case
a small flash of flesh might offend
And I’m not trying to parade it
I don’t want to make a show
But when I’m told I’d be better just staying at home
And when another friend
I know is thrown off a bus
And another mother told to get out of a pub Even my grandma said that maybe I was sexing it up
And I’m sure the milk-makers love all this fuss
All the cussing, and worry, and looks of disgust
As another mother turns from nipples to powder
Ashamed or embarrassed by the comments around her
And as I hold her head up and pull my cartie across
And she sips on that liquor made from everyone’s God
I think, For God’s sake, Jesus drank it
So did Siddhartha, Muhammad, and Moses
And both of their fathers
Ganesh, and Shiva and Brigit and Buddha
And I’m sure they weren’t doing it sniffing on piss
As their mothers sat embarrassed sitting on cold toilet lids
In a country of billboards covered in tits
In a country of low-cut tops cleavage and skin
In a country of clothed bags and recycling bins
And as I desperately try to take all of this in
I hold her head up, I can’t get my head round the anger
Towards us and not to the sound of lorries
Off-loading formula milk
Into countries dripping in filth
In towns where breasts are oases of life
Now dried up in two-for-one offers enticed by labels, and gold standard rights
Claiming that breast milk is healthier, powdered and white
Packaged marketed and branded and sold at a price
That nothing is free in this money-fueled life
Which is fine if you need it or prefer to use bottles
Where water is clean and bacteria boiled
But in towns where they drown in pollution and sewage
Bottled kids die and they know that they do it
In towns where pennies are savored like sweets
We’re now paying for one thing that’s always been free
In towns empty of hospital beds, babies die,
Diarrhea-fueled, that breastmilk would end
So no more will I sit on these cold toilet lids
No matter how embarrassed I feel as she sips
Because in this country of billboards, covered in tits
I think we should try to get used to this
Avergonzada
Pensé que estaba bien
Podía entender sus razones
Me dijeron: ‘Es posible que haya un hombre o un niño nervioso mirando”
este pequeño pedazo de carne que no se estaban esperando
así que susurré y me moví de puntillas con discreción nerviosa.
Pero después de seis meses de su vida sentada en tapas de inodoro
mientras ella bebe a sorbos mi leche, su nariz oliendo orina
yo tratando de no golpear su cabeza con el dispensador de papel higiénico
Me pregunto si estas comidas en baños públicos la ofenden.
Porque me estoy cansando de la discreción y de ser ‘educada’
cuando los primeros sorbos de mi bebé están ahogados y empapados en mierda.
Pasé los primeros meses de alimentación de su hermosa vida
sintiéndome nerviosa, torpe y con ganas de hacerlo todo bien
rodeada de mi familia hasta que salí de la casa
Me tomó ocho semanas obtener la confianza necesaria para ir a la ciudad
Ahora, los comentarios que me rodean cortan como un cuchillo
Me apuro a esconderme en cubículos, sintiéndome nada bien
por que le doy leche que no es de una botella
Deseando derribar a la generación de polvo blanco de cocaína
Veo argumentos de venta piramidal en nuestro globo verde
y a los pechos femeninos prohibidos. A menos que estén fuera sólo para mostrarlos
Y cuanto más salgo, menos puedo soportarlo
Camino a la ciudad me siento rodeada de bandidos
porque en este país de vallas atestadas de ‘tetas’
revistas y quioscos de prensa ‘familiar’ llenos de ellas
estantes superiores en librerías para los hombres.
¿Por qué no se quejan de esas, entonces?
Yo me estoy avergonzando de que un pequeño borde de carne pueda ofender
No estoy tratando exhibirme, no quiero hacer un show
Pero cuando me dicen que sería mejor que simplemente me quedara en casa
Y cuando una mujer que conozco la arrojan de un autobús
Y a otra le piden que se salga de un bar
Incluso mi abuela dice que quizás lo estaba sexualizando
Y estoy segura de que a los fabricantes de leche les encanta todo el alboroto
toda la preocupación y el estrés y la caras de disgusto
mientras otra madre cambia de pezones al polvo
avergonzada o incómoda por los comentarios a su alrededor
Yo mantengo la cabeza en alto, me tapo con mi saco
mientras ella da sorbos del licor hecho por el Dios de todos,
y pienso por Dios, Jesús lo tomó!
Lo mismo hicieron Sidhartha, Mahoma y Moisés y sus padres
Ganesh y Shiva y Brighid y Buda y estoy segura de que no lo hacían oliendo orina
mientras sus madres se sentaban avergonzadas en tapa frías de inodoro
En un país de vallas atestadas de ‘tetas’
En un país de tops, escotes y piel
En un país de bolsas de tela y contenedores de reciclaje
y mientras trato desesperadamente de internalizarlo todo,
levanto su cabeza
pero la mía no puede entenderlo
La ira hacia nosotras y no a los sonidos
de los camiones descargando leche de fórmula
en países donde el agua corre en la inmundicia
En ciudades donde los senos son oasis de vida
Ahora secados por ‘regalos’ y muestras, persuadidas por etiquetas y logotipos de los derechos de patrón de oro
alegando que la leche materna es más saludable en polvo y blanca
empaquetada, hecha marca y vendida a un precio, por lo que nada en gratis en este vida movida por la plata
y está bien,
Si usted la necesita o la prefiere y puede usar botellas, donde el agua es limpia y hervidas las bacterias,
pero en las ciudades donde se ahogan en la contaminación y las aguas residuales
niños alimentados con botellas mueren y las compañías lo saben
En familias en las que las monedas se custodian como dulces
Estamos pagando por la única cosa que siempre ha sido GRATIS
En ciudades sin camas de hospitales
bebés mueren por diarreas que la leche materna terminaría
Así que no más voy a sentarme en estas tapas frías de inodoros
No importa cuán avergonzada me siento si ella mama.
Porque en este país de vallas cubiertas de ‘tetas’
creo que deberíamos tratar de acostumbrarnos a estas.”

Hollie McNish (Reading, Inglaterra, 1983). Poeta, música y dramaturga. Activista para la protección de la lactancia materna y los bebés alimentados con fórmula para evitar muertes y sufrimientos innecesarios.
Hija de de padres escoceses. Estudió lenguas modernas y medievales en King’s College, Cambridge., con un tercer año enseñando inglés en Guadalupe, Antillas francesas, donde aprendió la traducción del criollo guadalupeño al inglés. Luego obtuvo una maestría a tiempo parcial en desarrollo internacional y economía en la Escuela de Estudios Orientales y Africanos de la Universidad de Londres .
Su primera lectura de poesía en vivo fue en el sótano de la noche de micrófono abierto Poetry Unplugged, Poetry Café , Covent Garden, Londres. En 2014, McNish adoptó el seudónimo de Hollie Poetry debido a una experiencia de acoso en redes. En 2017, McNish volvió a usar su apellido para todos los trabajos.
Ha publicado cuatro colecciones de poesía: Papers(2012), Cherry Pie (2015), Why I Ride (2015), Plum (2017) y una memoria poética sobre política y paternidad, Nadie me lo dijo (2016 ). ), de la que la escocesa sugirió «El mundo necesita este libro… y también todos los nuevos padres» y por la que ganó el premio Ted Hughes a la obra nueva en poesía. Este último ha sido traducido al alemán, francés y español. La sexta publicación de McNish, una segunda colección de poesía, memorias y cuentos entre géneros,Slug, y otras cosas que me han dicho que odie, se publicó en mayo de 2021 con Hachette. En 2016, coescribió una obra de teatro con la también poeta Sabrina Mahfouz , Offside, que relata la historia de las mujeres británicas en el fútbol. Esto se publicó como libro en 2017. McNish también lanzó un álbum de poesía y música, Versus (2014), que la convirtió en la primera poeta en grabar un álbum en Abbey Road Studios , Londres.
Además de sus propias publicaciones, McNish ha escrito e interpretado poemas para varias campañas y organizaciones, incluida The Economist Education Foundation, la campaña de Durex para la igualdad de orgasmos y The Eve Appeal.
Es patrocinadora de Baby Milk Action, una red de más de 270 grupos de ciudadanos en más de 160 países cuyo objetivo es «detener el marketing engañoso de la industria de la alimentación infantil… proteger la lactancia materna y los bebés alimentados con fórmula para evitar muertes y sufrimientos innecesarios».
Obra poética :
- Documentos. Londres: Bolsa de Greenwich, 2012.
- Pastel de cerezas. Ojo ardiente, 2015. Ilustrado por varios artistas e ilustradores.
- Por qué viajo: Porque el pedal de una bicicleta dura más que un tanque de gasolina. Brattleboro, VT: Green Writers Press, 2015.
- Nadie me lo dijo: poesía y paternidad. Londres: Blackfriars , 2016.
- Ciruela. Reino Unido: Picador , 2017.
- Slug … y otras cosas que me dicen que odie . Londres: Fleet Publishing , 2021.
Premios :
- 2009: Ganadora del concurso de poesía Slam del Reino Unido y terminó tercera en el concurso mundial Slam Du Monde .
- 2015: Ganadora Becas 2015, The Arts Foundation
- 2016: Premio Ted Hughes a la obra nueva en poesía, por Nadie me lo dijo
- 2019: Premio K Blundell Trust de la Royal Society of Authors
Enlaces de interés :
https://en.wikipedia.org/wiki/Hollie_McNish
https://www.diariodesevilla.es/delibros/Nadie-me-dijo-Experiencia-Maternidad_0_1311469067.html
Deja una respuesta