Praise
for Marie Ponsot
All praise the midweek market,
the first-of-the-season sexy zucchinis
gazing up from their crowded
boxes
All praise the cherries, their tight
red bellies, the sweet, slender stems
and the pit, ah the pit, to be nursed
in the mouth, cajoled to give up
its last sweet hold, praise
them. Praise all. All praise.
Alabanza
para Marie Ponsot
Todos alaban al mercado a mitad de semana,
la primera temporada de zucchinis sexi
contemplándolos desde sus hacinadas
cajas
Todos alaban las cerezas, sus apretados
vientres rojos, los tallos dulces y delgados
y su hoyo, ah su hoyo, para ser amamantado
en la boca, empaquetado para entregarse
a su última y dulce espera, alabados
sean. Alabado sea todo. Alabado sea.
Porque he sido Ella
En el bus
de Newark a New York
el bebé vomita
en el cuello de zorro
de su único abrigo
Ella limpia el cuello
y el rostro suave del bebé
luego coge al crío
de la mano
y se dirige al metro
donde el crío
duerme
sobre su rodilla
y ella
ella misma
posa su mirada perdida
a través de la ventana
por encima de la cabeza
del bebé que duerme
Tiene veintisiete años
y está muy cansada
Permíteme
ayudarla siempre
Porque he sido ella, permíteme
ser su amiga
On the bus
from Newark to New York
the baby pukes
into the fox collar
of her only coat
She wipes the collar
and the baby’s soft face
then takes her toddler
by the hand
and heads for the subway
where the toddler
sleeps
at her knee
and she
herself
stares
out the window
over the head
of the sleeping baby
She is twenty-seven
and very tired
Let me always
support her
Having been her
befriend her
Hard Drive
Saturday the stuffed bears were up again
over the Major Deegan
dancing in plastic along the bridge rail
under a sky half misty, half blue
and there were white clouds
blowing in from the west
which would have been enough
for one used to pleasure
in small doses
but then later, at sunset,
driving north along the Saw Mill
in a high wind, with clouds big and drifting
above the road like animals
proud of their pink underbellies,
in a moment of intense light
I saw an Edward Hopper House,
at once so exquisitely light and dark
that I cried, all the way up Route 22
those uncontrollable tears
“as though the body were crying”
and so young women
here’s the dilemma
itself the solution
I have always been at the same time
woman enough to be moved to tears
and man enough
to drive my car in any direction
de Drive, Hanging Loose Press, 1998
El sábado los osos de peluche estaban de nuevo
sobre la autopista Major Deegan
bailando en plástico en la barandilla del puente
bajo un cielo medio brumoso, medio azul
y había nubes blancas
que traía el viento del oeste
que hubiera sido suficiente
para alguien acostumbrado al placer
en pequeñas dosis
pero luego, a la puesta del sol
conduciendo hacia el norte por el Saw Mill
con viento fuerte, nubes grandes y a la deriva
orgullosas de sus vientres rosáceos
en un momento de luz intensa
vi una casa a lo Edward Hopper
a la vez tan exquisitamente luminosa y oscura
que lloré, todo el camino hasta la Ruta 22
aquellas lágrimas incontrolables
«como si llorara el cuerpo entero»
así que jóvenes mujeres
he aquí el dilema
en él la solución:
siempre he sido a la vez
tan mujer como para conmoverme hasta las lágrimas
y tan hombre
como para conducir mi coche en cualquier dirección.
Canción para después
Estoy viva desde el treinta y cuatro
y he cantado todas las canciones
incluso antes de la Guerra
Quizás la presión de esta música
deforme mi alma
hasta que esté retorcida y llena de arrugas
y sea diminuta y vieja
Una bruja vieja en los pantanos
que canta y canta
Una bruja vieja en los pantanos que canta
y canta
y canta
y canta
y canta
y canta
y canta
De Beat Attitude (Antología), 2015
Hettie Jones(Hettie Cohen)(N. York, EE.UU., 15 de junio de1934) Poeta y editora, perteneciente a la generación Beat. Nació en el seno de una familia judía. Después de graduarse de la universidad y regresar a Nueva York, Jones se casó con LeRoi Jones (más tarde conocido como Amiri Baraka ), un escritor afroamericano. Su familia inicialmente la repudió por casarse con un hombre negro y ademas la pareja a veces eran acosados ??en público por ser una pareja interracial. En 1957 fundaron la revista literaria Yugen y fundaron la editorial Totem Press donde publicaron los primeros trabajos de algunas figuras de la Generación Beat como Allen Ginsberg , Jack Kerouac , Frank O’Hara , Joel Oppenheimer y Charles Olson . La pareja tuvo dos hijas, Kelli (1959)y Lisa(1961).
En 1964 LeRoi se había vuelto activo en el movimiento Black Arts y su matrimonio se estaba deteriorando. Mientras aún estaba casado con Hettie, tuvo una hija, Dominique di Prima , con la poeta Beat Diane DiPrima , y la pareja se divorció.
Jones publicó sus memorias, How I Became Hettie Jones , en 1990. Detalló las experiencias de crecer entre una familia y comunidad judía, ser parte de la Beat Generation , sus primeros escritos y las dificultades sociales de estar en un matrimonio interracial y criar niños birraciales.
Su primer poemario Drive (1998, Hanging Loose Press) ganó el premio Norma Farber First Book Award de la Poetry Society of America. Posteriormente publicó All Told (2003) y Doing 70(2007)
Hettie Jones ha escrito veintitrés libros que incluyen memorias de la Generación Beat, tres volúmenes de poesía y publicaciones para niños y adultos jóvenes, incluidos The Trees Stand Shining y Big Star Fallin ‘Mama: Five Women in Black Music. Hettie también coescribió un libro de memorias con Rita Marley, la viuda de la leyenda del reggae Bob Marley, No Woman, No Cry (2005). En 2016 publicó Love, H , una selección de 40 años de correspondencia con la escultora Helene Dorn.
Hettie Jones ha impartido clases de escritura a prisioneras en el condado de Westchester, en la prisión de mujeres de Sing Sing y Bedford Hills. Ella dijo que sus historias necesitan ser contadas. Su pasión por la enseñanza la ha llevado también a impartir clases de poesía, ficción y memorias en muchas universidades como Penn State, SUNY Purchase, la Universidad de Wyoming y The New School en Greenwich Village.
Enlaces de interés :
Libro the letters of helene dorn and hettie jones :
https://www.dukeupress.edu/Assets/PubMaterials/978-0-8223-6146-6_601.pdf
Descubre más desde Poiesis/ποίησις
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.